stie cineva traducerea in engleza "albastru de metil" (sint in Canada si am nevoie pt amigdalele ei

stie cineva traducerea in engleza "albastru de metil" (sint in Canada si am nevoie pt amigdalele ei
Multumesc
kidz006047
Postat pe 20 Decembrie 2009 20:39
buna....cred ca methylene blue, (nu sunt sigura )...dar cd te duci la farmacie poti sa le explici si poate isi dau seama sau au inlocuitor.

succes
horobeanu
Postat pe 21 Decembrie 2009 09:50
methylene blue. eu sunt in america. cand am avut nevoie pt fetita mea,asa am cerut. aceasta e denumirea.
vivienutza
Postat pe 25 Decembrie 2009 19:53
I se spune gingin violet
garbo214624
Postat pe 20 Iulie 2011 22:09
methyl blue,actually...
Alta_Daian_1
Postat pe 1 Mai 2012 10:32
Draguta,
In Canada nu exista asa ceva. Si din Romania nu ti-l ppoate trimite nimeni pentru ca nu e voie sa trimiti medicamente. Mai bine duci copilul la doctor si cu siguranta iti vor da ei ceva acolo...
Christina_Kareba_1
Postat pe 10 Mai 2012 14:40
eu zic ca gaseai traducerea si pe net, si nu e o altfel de traducere fata de ce trebuia sa ceri la farmacie
Laura_M
Postat pe 3 Iunie 2012 17:27
... sau, la orice medic de ORL, care, oricum trebuie sa-i consulte amigdalele.... ! ce n-am inteles eu e, la cine te referi, cand spui "pentru amigdalele ei"... ????? amigdalele cui ? dar sigur, daca n-ai descoperit pana acum... se rezolva problema la medic.
abia acum, dupa ce am simtit mirosul de naftalina... am vazut ce vechi e topicul... ma mir ca l-a mai "reanimat" cineva, dupa atata timp....... ! poate nici nu mai esti in Canada... sau pe globul nostru chiar.....
barboneli
Postat pe 3 Iunie 2012 18:21
Laura_M
Postat pe 4 Iunie 2012 15:41

Recomandari

SubiectMesajeUltimul Mesaj
caria de biberon2De la: Aly_Fab 10 Martie 2010 15:11
diaree si voma15De la: vasilicasavoiu 23 Februarie 2009 11:11
Buna.. Sunt noua aici2De la: garbo_407007 14 Noiembrie 2014 13:15
Tuse urata la bebe 10 luni106De la: aly_fab 2 Februarie 2017 01:00
bone in constanta4De la: dana73_76 11 Septembrie 2011 16:11
Setari Cookie-uri