Maria Grapini, Anca Florea si Dan Puric prezinta cartile editurii Cununi de stele la Gaudeamus 2011.

Comunicat de presa

Editura Cununi de stele va fi prezenta la Targul International de Carte Gaudeamus, ce se va desfasura in incinta Romexpo in perioada 23-27 noiembrie, intre orele 10:00-20:00.
Evenimentele organizate de editura:

Amita Bhose, sora mai mare a lui Eminescu.
Prezentarea operei si personalitatii Amitei Bhose, Miercuri, 23 noiembrie, ora 18:30, Spatiul de evenimente, nivelul 7.70.
Invitata: doamna Maria Grapini

Cum s-a facut de nu mi-am batut copilul, de
Carmen Musat-Coman. Lansare de carte. Joi, 24 noiembrie, ora 11:00, standul editurii – 354.
Invitata: doamna Anca Florea

Soarele din prima zi, poezii de Rabindranath Tagore,
traducere din bengali de Amita Bhose. Lansare de carte. 25 noiembrie ora 17:00, Bursa de contacte, nivelul 7.70.
Invitat: domnul Dan Puric

Dictionar de verbe sanscrit-roman, de Amita Bhose,
Manual de limba sanscrita, volumul II, de Amita Bhose. Lansare dubla de carte. 26 noiembrie, ora 13:00, standul editurii – 354.
Invitati: Elena Andronache, Carmen Musat-Coman, fosti studenti ai Amitei Bhose

**Cei mici ii vor putea scrie lui Mos Craciun si-i vor putea lasa scrisorile in cutia pe care acesta a incredintat-o editurii. In ultima zi a targului, 10 norocosi vor primi, de la Mos Craciun, cartile pentru copii – Lupii cantareti si Ciufulici - pe care acesta le-a lasat pentru ei la stand.

Cu bucurie, cu proverbe bengaleze, cu reduceri, zambet, soare in suflet, pe tot parcursul Targului de carte veti fi intampinati, la standul editurii – nr.354, nivel 7.70 – de catre Carmen Musat-Coman, directoarea editurii Cununi de stele, fosta studenta si colaboratoare a Amitei Bhose.

Va asteptam sa descoperim impreuna limba divina a zeilor – sanscrita, Soarele din prima zi, pe sora mai mare a lui Eminescu si cum se face de nu ne batem copiii!

Scurta prezentare a cartilor ce vor fi lansate in cadrul Targului International de Carte Gaudeamus 2011:

Soarele din prima zi. Primele poezii ale lui Tagore traduse direct din limba bengali, limba materna a poetului si a traducatoarei, Amita Bhose. Poezia indiana contemporana incepe cu Rabindranath Tagore. El schimba forma poeziei traditionale prin introducerea versurilor albe si a expresiilor aparent simple, prin continut insa poeziile sale raman – dupa propria-i afirmatie – romantice. Desi Rabindranath Tagore s-a considerat un „romantic innascut” exegeza indiana nu-l clasifica in nici o categorie. Pentru noi, urmasii lui, el nu face parte din nici o epoca literara, din contra, perioada in care a creat el este numita Rabindra-yuga, epoca Rabindra.


Vizionare placuta

Aboneaza-te la Garbo sau conecteaza-te prin Facebook pentru a primi periodic articole similare.
In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului Editura Cununi de stele la Gaudeamus.