Ce te atrage mai intai n-ai putea spune. Coperta, eleganta si calda, totodata, numele oarecum exotic al traducatoarei? Poate titlul cartii, Proverbe si cugetari bengaleze, care pare sa vina dintr-o lume indepartata, nestiuta, de poveste aproape ?

Cert e ca doresti s-o ai in biblioteca. Dupa ce o rasfoiesti, ca sa te convingi ca nu e una dintre acele carti care reunesc, la intamplare, proverbe adunate de pe net, si pe care ti-ai putea-o crea singur, la o simpla cautare pe Google. Nu, nu este o astfel de compilatie. Una, pentru ca tehnic nu ar fi fost posibil, internetul aparand cu mult dupa ce aceasta carte a vazut lumina tiparului pentru prima oara. A doua, pentru ca traducatoarea a fost un renumit cercetator, eminescolog, scriitor, profesor de bengali, sanscrita si civilizatie indiana la Universitatea Bucuresti, de o calitate umana, intelectuala si spirituala cum rar se intalnesc, asa cum afli din Cronologia vietii si a operei care insoteste cartea.

Din Cuvantul inainte, realizat de traducatoare, o sa afli informatii despre literatura bengali. De pilda, n-ai fi banuit niciodata ca secolul XIX este cunoscut in istoria culturii indiene drept al Renasterii din Bengal sau ca primele manifestari ale literaturii bengali au fost sub forma unor poezii scurte, numite ciorja-pada.

Daca nu ai citit deja aceste articole scrise de Carmen Musat Coman si publicate de Garbo.ro, in onoarea Amitei Bhose:

Amita Bhose, indianca indragostita de Eminescu

si

Intalnirea cu Amita Bhose

In intelepciunea indiana te cufunzi cu voluptate, pentru ca proverbele si reflectiile unor scriitori celebri ai Bengalului, ca Rabindranath Tagore, Vidyapati, Chandidas te fac sa te indragostesti de o lume despre care nu stii mai nimic.

Descoperi calitatile morale ale bengalezului dar si defectele lui, pe care le ia in deradere: „Ca sa-si arate plosca, prostul bea apa pana moare.” Gasesti sfaturi practice despre comportament, dar si observatii pline de umor despre slabiciunea umana: „Fiul se lauda cu vitejia, pentru ca tata a omorat un purice.”

Proverbe despre dragoste, dor, de o reala valoare literara isi incanta spiritul: „Dragostea adevarata e ca un vas de aur; daca se sparge, se poate repara. Dragostea falsa e ca un vas de lut; daca se sparge o data, se duce pentru totdeauna.”


Garbo - Arta de a trăi frumos!

Abonează-te pe


Vizionare placuta

ABONARE NEWSLETTER

Bucură-te de cele mai frumoase articole Garbo și pe email!

Setari Cookie-uri